Wednesday, September 17, 2008

un recuerdo más


era tarde de verano

mi hermano aún estaba en la playa

mi hermana menor dormia su siesta

yo jugaba en la baranda mirando como cada ola es diferente a la anterior

y de pronto con la llegada tardía de mi hermano mayor

se levantó una tormenta en casa

y volaron los platos y las cosas se llenaron de astillas

y mi corazón palpitaba porque no quería estar ahí...

entramos de golpe con mis hermanos para ver una violenta pelea que nunca antes imaginamos que íbamos a ver

mi hermana despertó de su siesta movida por los gritos de mi madre

mi padre ciego de ira empuja a mi hermana adentro de la pieza y cierra la puerta con violencia

(es la única vez que mi padre reaccionaba así, qué gran dolor debió haber sentido ese dia)

mi hermana lloraba y ese sonido cruzaba y se mezclaba con los demás ruidos y gritos de todos como un concierto de música contemporánea

en un momento

mi madre decide tirarse desde el balcón de la casa negra de la playa

es detenida por mi padre y ambos desaparecen en la pieza

un silencio mata todo

el aire

el calor

las olas de la playa parecen ahora una fotografia y son todas iguales

todo se calma en forma mortal y cruel

yo corro rápidamente hacia el balcón donde jugaba todos los días

donde bautizaba a cada ola del mar

y de pronto frente a mi

cabezas de pescado saltan de cuajo

los vecinos pescadores guillotinaban peces

la sangre de la frente de mi madre y la sangre de los pescados se me antojaba la misma sustancia desagradable y testigo de dolor de seres venidos al mundo con columnas vertebrales

pasaron varias horas en las que nosotros solos jugamos en silencio dentro del dolor y la

incertidumbre, tirándonos por las dunas de la playa... creo que fue la primera vez que sentí que

los hermanos tenían una utilidad aunque sea mantenerse en silencio... de alguna forma y pese a las evidentes diferencias

teníamos en común en aquel momento la duda, el miedo y el dolor pegado en nuestras sienes como miel pegada en el pelo

hubo, eso si, una gran diferencia entre ellos y yo

yo no me tiraba en las dunas

los veia a ellos reirse un poco

como avergonzados de querer reir

yo tenia en la cabeza la imagen de la sangre de los peces y mi madre

y vomité en las hortensias y los cardenales

regué mis queridas plantas con lo peor de mi

y pasó el tiempo

y con el tiempo el recuerdo se guardó en una caja segura y resistente

hasta que de grande se abrió sola

y nada de color rojo podía estar frente mio

ni siquiera un tomate

y de pronto no pude comer más pescado

el olor, la forma me recordaban el regadio de mis plantas queridas

y crecí

y abri ventanas

y ventilé esquinas

ahora el rojo favorece mi universo

pero los peces quedan dormidos en esa caja incrustada en mi mente

THE MORNING FOG

The morning Fog

The light (La luz)
Begin to bleed, (comenzó a sangrar)
Begin to breathe, (comenzó a respirar)
Begin to speak (comenzó a hablar)
D'you know what? (sabes qué?)
I love you better now. (Te amo más ahora)
I am falling (estoy cayendo)
Like a stone, (como una piedra)
Like a storm (como una tormenta)
Being born again (naciendo de nuevo)
Into the sweet morning fog. (dentro de la dulce neblina de la mañana)
D'you know what? (sabes qué)
I love you better now. (te amo más ahora)
I am falling (estoy cayendo)
And I'd love to hold you now, (y me encanta sostenerte ahora)
I'll kiss the ground (besaré la tierra)
I'll tell my mother (se lo diré a mi madre)
I'll tell my father (se lo diré a mi padre)
I'll tell my loved one (se lo diré a mi amado)
I'll tell my brothers (se lo diré a mis hermanos)
How much I love them. (lo mucho que los quiero)


K. Bush

Amo esta canción y la simpleza de su texto

Friday, September 12, 2008

maestra de las palabras

Los hongos nacen en silencio...


Los hongos nacen en silencio; algunos nacen en silencio; otros con un breve alarido, un leve trueno. Unos son blancos, otros rosados, ése es gris y parece una paloma, la estatua a una paloma; otros son dorados o morados. Cada uno trae -y eso es lo terrible- la inicial del muerto de donde procede. Yo no me atrevo a devorarlos; esa carne levísima es pariente nuestra. Pero, aparece en la tarde el comprador de hongos y empieza la siega. Mi madre da permiso. Él elige como un águila. Ese blanco como el azúcar, uno rosado, uno gris. Mamá no se da cuenta que vende a su raza.



Marosa di Giorgio


escucharlo de su voz es aún más potente. para tal efecto bajad el link que a continuación escribo

p.d: conocerla me impresionó, me identifiqué con su forma de ver la realidad y plasmar recuerdos. eso gracias al ponio y a sus amigos román y felipe... (gracias a los 3)

http://www.sendspace.com/file/sezpu8

Thursday, September 11, 2008

SE ME OCURRIO UNA IDEA (2da parte)


voy a inventar el idioma...

el idioma de los dioses, para que ellos conversen

y nosotros nos quedemos babeando escuchando sus conversaciones


voy a inventar la rueda, y voy a inventar los pañuelos desechables, inventaré las frases para el bronce para que tenga sentido que le quiten a la tierra su sangre...

voy a inventar el vidrio y las ventanas

voy a inventar el pensamiento y los sueños

voy a inventar internet

voy a inventar las sonrisas cómplices

voy a inventar las bicicletas y los helados de frambuesas que tanta alegría traerán a las lenguas

voy inventar la ópera para tener algo que cantar con mi voz estentórea

voy a inventar la diarrea y las RRRRs

voy a inventar a las madres para que empiecen a aparecer los hijos y se pueble el planeta

voy a inventar las piedras para las protestas y las microempresas

voy a inventar un rincón oscuro

donde estén todos aquellos que no quieren saber de mis inventos

donde puedan corretear las hormigas y jugar pin pon las alondras volátiles

donde puedan comer pasteles los caracoles

donde alguien pueda estar sin preocuparse de los inventos que empezarán a inundar el universo

que saldrán en forma violenta de entre mis dedos azules

el rincón será necesario

ya que hay algo que no inventaré esta vez.

La piedad

Tuesday, September 09, 2008

Se me ocurrió una idea


SE ME OCURRIO UNA IDEA

लोस नेर्विओस कोन्वेर्तिडोस एन áर्बोल

hoy está creciendo un árbol dentro de mi estómago

está enredado

sus frutos se entierran en mis entrañas mientras la cara del ponio se me pone seria entremedio de las cejas que él mismo despobló

cierro los ojos y lo veo y más ramas crecen

tengo ganas de sacarlo de raiz

y que el rostro aponiado sonría otra vez dentro de mí



...

...

,,,

un día me decidí a reirme de la gente

y sentí que ese día comenzaba a respetarme más que antes

y sentir que no pertenecía a esa raza vendida a las trasparencias del aire de invierno

y sentí que podía ponerme sandías como calzado

y caminar por la alameda jugando con las monedas en mis dedos

y lanzarselas a las risas desvergonzadas que no me permitían caminar como yo quería

...

...

,,,

un día me prometí que iba a pararme en dos pies a gritar mis discursos desde un púlpito de mármol

para que la gente pegara sus orejas en los bordes

y escuchara que detrás de cada palabra pronunciada

había un corazón que golpeaba por salir del pecho

y que quería cruzar las catedrales de luz

las sombrías tiendas donde la gente se embriaga sin pavor

las cascadas de las tiendas donde las personas lucen pendientes brillantes

los jardines colgantes de Babilonia y los azáhares de Japón

un día me prometí que lo haría sin sangre en la lengua

sin dientes que entorpecieran la salida de las vibraciones del sonido

que mi voz iba a gritar durante milenios canciones sagradas

esas que nadie conoce pero que a todos hace recogerse

un día me prometí que saldría de nuevo del vientre materno mordiendo el cordón umbilical y estrangulando a mi hermano gemelo

recuerdo que cuando se gestó conmmigo, me dije: "él no nacerá de mi misma madre"

recuerdo que entre el líquido semi espeso rompí el sueño bendito de aquel que había sido creado a mi imagen y semejanza

no alcanzó a abrir los ojos

no alcanzó a abrazar a mi madre

no alacanzó a cobrarse de mi ruin acto

no alcanzó a rezar ni pedir perdón
después de todo

fue creado a mi imagen y semejanza...

desde ahí supe que nadie se me parece

nadie se me asemeja

y desde ahí comprendí


por qué estoy solo en el mundo

Tuesday, September 02, 2008

carnes

He comido carnes...

lenguas de cerdo... pulmones de aves, amígdalas de golondrinas, y la espalda de un camaleón dorado.

he roido la cubierta de mi propia espalda

he silbado junto a la ventana

y he maltratado a mi estirpe...

Nada queda ya... sólo unos almácigos en mi almohada
perfumados de ciénagas

que gruñen su nacimiento

mirando al oeste de vez en cuando
a ver si

me atrevo a cruzar la catedral desnudo
en silencio

y masticando mis propios huesos